Французский Microsoft Teaches Skype Translator и немецкий язык

skype

При помощи французского и германского языков разработка перевода псевдореального времени всегда увеличивает собственный глобальное место, кроме того среди тех, кто не имеет возможности услышать.Микрософт добавила два новых разговорных языка к Переводчику Skype, компания, о которой объявляют в четверг, доведя общее число поддерживаемых разговорных языков к опрятным полудюжине.

Приложение Переводчика Skype для Windows 8.1 сейчас в бета-версии. Приводимый в воздействие разработками машинного обучения и облачных вычислений Микрософт, ПО осуществляет контроль переговоры Skype и создаёт и разговорные переводы и текст на лету.

Сперва показанный в мае 2014, компания выпустила версию предварительного просмотра Переводчика Skype в декабре с помощью двух разговорных языков, британского и испанского языка.«Сейчас, мы рады заявить, что мы еще раз разламываем языковые преграды, воображая французский и немецкий язык к компоновке разговорных языков, дешёвых в приложении предварительного просмотра Переводчика Skype», записал Ясмин Хан, Skype основной менеджер по маркетингу продукции, в сообщении в блоге компании. «Мы сейчас разламываем больше языковых барьеров и приближаем мир совместно, предлагая шесть разговорных британских языков языков Переводчика Skype, французский, немецкий, итальянский, Мандарин, испанский язык – вместе с 50 языками мгновенного обмена сообщениями».Кое-какие легкие отклонения в стороне, Переводчик Skype улучшил их видео-чат с находящим на экране текстом и синтезируемой речью, которая поставила достаточно правильные переводы.

Сейчас Микрософт трудится над интеграцией технологии в Skype для Windows Desktop App для последнего летнего выпуска.Добавление немецкого языка слушает назад первый взор общественности на разработку.

Годом ранее Gurdeep Pall, тогда корпоративный вице-президент Skype и Lync (сейчас Skype для Бизнеса), показал раннюю сборку приложения посредством германского коллеги, Дианы Хейнричс.«Как Вы имеете возможность предположить, Мандарин есть весьма сложным языком для изучения, кроме того для Переводчика Skype», заявила она. «Примерно с 10 000 знаков и многократных тонов, это – один из самых тяжёлых языков для носителя английского ведущему устройству, вместе с арабским, японским и корейским языком».

8 апреля Микрософт выпустила обновление, которое принесло итальянскому и китайскому языку (Мандарин) в сгиб. Включение китайской помощи было громадным этапом для упрочнений по машинному переводу компании, сообщил Хан в то время.

Тед Харт, основной инженер-конструктор изучения в Микрософт Research, что проиграл его слушание в возрасте 13 лет, применяет возможности Переводчика Skype «близкий заголовок как» для имения более естественных, импровизированных переговоров с его его коллегами и семьёй. «Существуют релейные услуги, каковые Вы имеете возможность применять, но они неудобны и требуют, дабы время инициировало вызов», сообщил Харт в видео YouTube описание, как он сейчас обрабатывает вызовы со своей женой. «С Переводчиком Skype я копию, и я осознаю то, что она говорит».Вне соединяющихся пользователей, каковые говорят на разных языках, надежды Микрософт, разработка кроме этого окажет помощь открыть дополнительные линии связи для пострадавших и глухих утраты слуха.

Микрософт сейчас кроме этого выпустила видео управление при использовании и конфигурировании Переводчика Skype для Доступности. Последняя версия приложения с французской и германской помощью языка доступна для скачивания тут.


Блог Бизнесмена