Стол накрыт, елка украшена, печенье на праздничных тарелках завернуто в полиэтилен.
Дом Мелиссы Гарофало готов, и у него есть свободные дни, чтобы приветствовать два десятка членов семьи в канун Рождества, как и каждый год. И это тоже хорошо, потому что для одного из ее родственников, Альфреда Фальзона, праздники требуют немного больше простоты и заботы. У него слабоумие.
"Он в той точке, где уже не до конца понимает, что такое праздники," сказал Эндрю Фальзон, 35 лет, его сын. "Но они просто помогают повысить качество его жизни. Ему нравится быть среди людей."
По всему Лонг-Айленду тысячи семей отметят праздники вместе с близкими, страдающими деменцией. По данным Американского фонда болезни Альцгеймера, более 50 000 человек на Лонг-Айленде живут с болезнью Альцгеймера или связанной с ней деменцией, и еще тысячи человек ухаживают за ними.
"Праздники могут быть очень напряженными для семей, поскольку все собираются вместе, а уход за любимым человеком, страдающим болезнью Альцгеймера или связанной с ним деменцией, может добавить к этому," сказал Чарльз Фушилло, президент и генеральный директор фонда. "Мы хотим подчеркнуть, что это не обязательно."
Фонд рекомендует семьям поддерживать привычный распорядок дня своих близких, даже во время крупных мероприятий, и полагаться на традиции, чтобы поддерживать их участие.
Лица, осуществляющие уход, должны открыто рассказывать своей семье о потребностях человека с деменцией, от того, насколько далеко зашло заболевание, до чувствительности человека, например, к громким шумам. Фонд также предлагает тщательно спланировать поездку, чтобы любимому человеку было комфортно, и найти способы, чтобы он мог присоединиться к нему, например, дать ему простые задания на кухне или выбрать музыку из их любимой эпохи.
Для семей Фальзон и Гарофало размещение 78-летнего Альфреда Фальзона, двоюродного брата матери Гарофало, означает, что отпуск проходит в контролируемом темпе и находит способы развлечь его.
"Фред очень спокойный человек, поэтому нам не нужно слишком много для него делать," сказал Гарофало, 40 лет. "Мы всегда стараемся сделать его максимально комфортным."
Эндрю Фальзон сказал, что в 2014 году у Альфреда Фальзона, который живет со своим сыном, диагностировали лобно-височную деменцию. По словам сына, его отец испытывает замешательство больше, чем потерю памяти, и ему трудно выразить свои мысли словами.
"Он не может обязательно понимать каждое сказанное слово … но если вы время от времени смотрите на него и говорите: «Это был хороший, верно?’- просто включите его в момент – он получает от этого много удовольствия," Эндрю Фальзон сказал.
Традиции и воспоминания могут быть важным связующим звеном. Альфред Фальзон, который когда-то был профессиональным футболистом, находит радость от старых семейных фотографий из прошлых праздников и своих футбольных дней, поэтому Гарофоло держит их под рукой, чтобы поделиться с ним.
Альфред Фальзон также большой поклонник убирать со стола. «Это его старая привычка, и они помогают ему делать это всякий раз, когда собираются вместе», – сказал его сын.
"Это действительно о том, чтобы провести отпуск в том темпе, в котором его хочет провести ваш любимый человек," он сказал.